..SiMpLiCiTy..

Monday, August 6, 2007
A misunderstanding or just plain bossy..

So..

Work is piling up..

Books.. marking.. scoldings.. eye staring..

But kids will b kids.. scold them here n there but i still adore them..

P1s wif their 'cikgu, cikgu, semalam kan.. bapak saya kan.. mak saya kan...' n in just one day i will know their family history..

P3s r kind of better well-behaved but mischievous at times wif their, 'cikgu, tengok ah dia ni cikgu, asyik nak kacau saya je.'

P5s will always make my eyes big n my voice to become like a bapok at times.. but they r the ones who have the lamest n the funniest jokes ever..

Wont say that i know my kids well enuff but i sure know how they r n wat they r like in class.. how slow they can b and how bright they can b..

But i've been wondering..

Do they understand wat i'm teaching?

Is there a difference between the usage 'anda' n 'awak'?

Is there a difference between 'sehelai kertas' n 'sekeping kertas'?

Can a funky usage of IT determines tat they fully understand wat i'm teaching?

Wat i can say is, this is all about adaptibility..

If i can adapt to the system, can u adapt to my teaching style n strategies?

I'm not perfect but all i can say is, i teach my kids, i know them.. n for sure i want the best for them..

PEACE out...

..aYu_Uc.. remembered on 11:10 PM.